El placer de la lectura (II): deseo del otro y reclamo económico



Por Santiago Cardozo González 

1.

Siempre hay cierto temor a la dificultad, a que los textos no sean adecuados al auditorio (cruel e ingenua enseñanza de la didáctica, esta de que todo esté adecuado –es decir, calculado– al otro o sea, eventualmente, adecuable). La dificultad parece ser, en este sentido, una afrenta a la pedagogía escolar (en el sentido amplio del adjetivo), como si todo tuviera que ser digerible a la primera de cambio; como si no pudiéramos experimentar un poco de acidez cuando no entendemos algo, cuando vemos que no lo vamos a entender.  
Entonces, la selección de los textos acude a un conjunto de criterios cuya finalidad siempre tiene como horizonte ese ajuste que, a decir verdad, en la mayoría de los casos va contra el deseo de la lectura, que es el placer del texto. ¿Quiere esto decir que cualquier texto puede ser leído por cualquier alumno escolar o liceal? No. Quiere decir que la adecuación funciona como una coartada didáctica susceptible de esgrimirse para posponer el contacto puro y duro con el texto –con su escritura, con su goce–, irreductible a la gramática y a su pragmática. Entonces, la adecuación se convierte en la sustancia fundamental de la enseñanza de la lengua, en la que el texto literario comienza a agonizar y se vuelve la muestra de una “porción de lengua” que se quiere enseñar conforme a lo indicado-prescripto por los programas vigentes y por las visitas de los inspectores.

2.

La idea de adecuación encuentra del “otro lado” del aula un correlato perverso: en el transcurso de la pandemia por el covid-19, algún padre se quejaba, en alguna institución educativa uruguaya, de que en las clases de Literatura se estaban dando textos de Quiroga (autor “depresivo”, “oscuro”). La postura doméstica era clara: en un contexto con tanto muerto y tantas imágenes lacrimosas por un lado y por otro, insistir con la muerte a partir de los textos de Quiroga parecía un despropósito del profesor, un acto de insensibilidad, falta de tacto, diríamos. Dejando de lado el hecho de que en la televisión y en Internet la muerte es moneda corriente, materia prima de la experiencia cotidiana (noticias policiales de baja monta, asesinatos raciales en países lejanos, atentados perpetrados por adolescentes armados hasta los dientes, etc.), la literatura debería funcionar como el lugar de cierta placidez, donde no se debería hablar de ciertos temas, a fin de evitar herir sensibilidades. Habiendo temas para tirar y un montón de cosas lindas en el mundo, justo se viene a trabajar con Quiroga (y con la literatura misma, pudiendo dejarla de lado), parece ser el corto razonamiento.  
El reclamo del padre resume el reclamo de la sociedad: ¿para qué literatura?, ¿para qué algo cuya utilidad no existe? Y más: ¿para qué algo que habla de la muerte (o del amor o de la felicidad o del sexo…)? Dejemos las cosas como están, parecería sugerirse en el reclamo; aceptemos el estado de cosas del mundo (el nuestro, uruguayo, pero el estado del mundo en general, el capitalismo y sus derivados); no interpongamos el problema del sentido en la plenitud de nuestra relación con las cosas, esto es, hagamos a un lado la opacidad de las palabras y de la realidad que articulan y organizan en beneficio de la claridad y la transparencia de los objetos.
Si la vida ya está lo suficientemente cargada de problemas y dramas, para qué añadirle cosas feas con la literatura de Quiroga, con la de Paco Espínola, con La Ilíada o la Divina Comedia. El mundo está demasiado podrido como para pudrirlo más: démosles felicidad express a nuestros alumnos, una felicidad rosa que los ponga a resguardo de la vida misma y de sus injusticias y oscuridades. Dejemos al loco de Quiroga con sus muertes y suicidios y que cada uno haga su vida a la medida del mundo que le escapa a la problematización del sentido y la experiencia. Saquemos de nuestro diccionario cotidiano la palabra desacuerdo, que solo complica el placentero fluir de la única vida que viviremos y a la que hay que exprimir.
La pregunta por la utilidad de la literatura se actualiza bajo el ropaje de un reclamo inscripto en el zócalo del intercambio monetario: yo pago por un servicio educativo y, por lo tanto, tengo el derecho a reclamar qué se le debe enseñar a mi hijo y qué debe hacer el docente al respecto. Y como pago, puedo destituir la literatura como un campo inútil, que solo sirve para obstaculizar y retrasar la felicidad de los hijos de todos, bañada de medios masivos de comunicación e insensibilidad.  

3.

De este modo, la adecuación se vuelve más perversa, más paranoica, y la literatura queda brutalmente reducida a un puñado de figuras conceptuales (genéricas, retóricas, narratológicas, estructurales, sociológicas) que se ofrecen como parte de un tiempo que hay que llenar con asignaturas y que, en el mejor de los casos, sirve para tener alguna idea de cultura general. Reverso sombrío de la consideración del otro a partir de la pregunta por el sujeto, por su inconmensurabilidad radical, la adecuación como criterio didáctico convierte a ese otro en un ser no-político, impregnado de una anestesia crítica funcional a los tiempos económicos, técnicos y tecnocráticos que corren.
El problema de la literatura, que es un problema político, concierne al estatuto y la naturaleza de la ficción, rechazados por el reclamo doméstico dirigido a la Literatura como asignatura liceal y como tradición y régimen de escritura:

Pero la ficción, como sabemos desde Aristóteles, no es la invención de mundos imaginarios. Es ante todo una estructura de racionalidad: un modo de presentación que vuelve perceptibles e inteligibles las cosas, las situaciones o los acontecimientos; un modo de vinculación que construye formas de coexistencia, de sucesión y de encadenamiento causal entre los acontecimientos, y da a esas formas los caracteres de lo posible, de lo real o de lo necesario.[1]

     En este mismo sentido, poniendo el acento en el cuestionamiento de la lengua como instrumento comunicativo, argumentaba Barthes:

Entiendo por literatura no un cuerpo o una serie de obras, ni siquiera un sector de comercio o de enseñanza, sino la grafía compleja de las marcas de una práctica, la práctica de escribir. Veo entonces en ella esencialmente al texto, es decir, al tejido de significantes que constituye la obra, puesto que el texto es el afloramiento mismo de la lengua, y que es dentro de la lengua donde la lengua debe ser combatida, descarriada: no por el mensaje del cual es instrumento, sino por el juego de las palabras cuyo teatro constituye.[2]

       El malestar del padre que reclamaba la eliminación de Quiroga de las clases de Literatura durante la pandemia (y sabemos que, secretamente, ese reclamo boga y brega por la abolición entera de Quiroga) es síntoma de una intolerancia a la lengua, a la “polulación” del desfasaje entre las palabras y las cosas en nombre del cual se toma conciencia de la estructura de sentido de la realidad y se ejerce la crítica.
       No hay metalenguaje, decía Lacan, o no hay Otro del Otro. Esto es: no hay un punto exterior al lenguaje en el que pudiéramos ver y decidir su verdad, la plenitud del referente. Por ello, la lengua siempre se critica con la lengua propia (la lengua en un eterno comparecer ante ella misma), en el juego de la demanda de sentido sobre la que se sostiene el imaginario de la comunicación (la estabilidad imposible entre los signos y sus referentes; la tan anhelada correspondencia entre los enunciados proferidos y los estados de cosas del mundo denotados; la creencia en que los equívocos del lenguaje son un fenómeno residual, secundario, susceptibles de componerse atendiendo bien al mundo extralingüístico). Y en este juego está en juego el drama mismo de la vida (la muerte, el amor, la felicidad, el sexo, etc.), que el reclamo del padre quería extirpar ya no solo de las clases de Literatura de su hijo, sino del pensamiento mismo.

[…] el saber que ella [la literatura] moviliza jamás es completo ni final; la literatura no dice que sepa algo, sino que sabe de algo, o mejor aún: que ella les sabe algo, que les sabe mucho sobre los hombres. Lo que conoce de los hombres es lo que podría llamarse la gran argamasa del lenguaje, que ellos trabajan y que los trabaja, ya sea que reproduzca la diversidad de sociolectos, o bien que a partir de esta diversidad, cuyo desgarramiento experimenta, imagine y trate de elaborar un lenguaje-límite que constituiría su grado cero. En la medida en que pone en escena al lenguaje –en lugar de, simplemente, utilizarlo–, engrana el saber en la rueda de la reflexividad infinita: a través de la escritura, el saber reflexiona sin cesar sobre el saber según un discurso que ya no es epistemológico sino dramático.[3]

Este es, en definitiva, el problema: que la literatura sabe del hombre, de su drama, y de los desgarramientos de la realidad.




Notas

[1] Jacques Rancière, El hilo perdido. Ensayos sobre la ficción moderna, Buenos Aires: Bordes Manantial, 2015, p. 12.
[2] Roland Barthes, “Lección inaugural”, en El placer del texto y Lección inaugural, Buenos Aires: Siglo XXI editores, 2006, p. 123.
[3] Ibíd., p. 125.

Comentarios

Entradas populares de este blog

¿Te asustaste cuando tu padre mató un chancho? (Literaria)

Apostillas y preguntas a Varela: pensar la educación de otra manera (I)

La domesticación de la palabra (*)